“I don’t speak because I have the power to speak; I speak because I don’t have the power to remain silent.” Rav Kook z"l
Notice: Kol Isha Alert!
View this post on Instagram A post shared by Riki Rose (@riki_rose)
A post shared by Riki Rose (@riki_rose)
Bei mir bist du schoen : is an old German song ( Goyim )
Bei Mir Bist To shein was written by lyricist Jacob Jacobs and composer Sholom Secunda for a 1932 Yiddish language comedy musical, I Would If I Could (in Yiddish Men Ken Lebn Nor Men Lost Nisht, "You could live, but they don't let you"), Yidden
Interesting that this song was written by a Jew, but Solo Kokosh Mar was written by a Goy!
Post a Comment
3 comments:
Bei mir bist du schoen : is an old German song ( Goyim )
Bei Mir Bist To shein was written by lyricist Jacob Jacobs and composer Sholom Secunda for a 1932 Yiddish language comedy musical, I Would If I Could (in Yiddish Men Ken Lebn Nor Men Lost Nisht, "You could live, but they don't let you"),
Yidden
Interesting that this song was written by a Jew, but Solo Kokosh Mar was written by a Goy!
Post a Comment